Продолжаю свой рассказ.............
Итак,мы подъехали к нашему австрийскому отелю.Меня приятно удивило его месторасположение: мало того,что отель находился в самом центре старинного городка,так еще и рядом с романтическим замком на горе
Я не могла не пойти на вечернюю прогулу по такому сказочному городку. Не найдя себе компании среди наших вымотавшихся туристов, захватила фотоаппарат, немного денег и направилась на поиски открытий, приключений, а заодно и ужина. Впервые именно в этот вечер я ощутила так остро колоссальную разницу в образе жизни австрийцев (а также немцев и швейцарцев) и нас, русских, во всяком случае, жителей мегаполисов точно. В 18.30 все магазины и кафе в этих европейских странах закрываются, а в выходные и вовсе не работают. Рабочий день у европейцев начинается очень рано, чуть ли не в 6 утра , и заканчивается соответственно гораздо раньше нашего. Когда я вышла из отеля в центре Фельдкирха в одиннадцатом часу вечера, на улицах не было ни души….Я обогнула отель и попала на узкие брусчатые улочки с расписными домами со ставнями, с арками и черепичными крышами, старинным собором, цветочными клумбами .И все это предстало предо мной в полуосвещении фонарей……
Покинув отель, я направлялась на поиски хлеба и зрелищ. И если вторая моя потребность была быстро удовлетворена, то с первой возникли проблемы. Так как, во-первых, все в городе уже закрыто давным-давно, а , во-вторых, на улицах не было ни души ,чтобы спросить совета. Ну вот наконец-то вижу двух женщин на другой стороне улицы. Перебегаю дорогу и пугаю их, внезапно подскочив в полумраке с вопросом : «Ду ю спик инглиш?». Получив утвердительный ответ, спрашиваю их, где я могу перекусить в такой поздний час, есть ли поблизости какое-нибудь кафе или супермаркет. Вижу, что женщины теряются в догадках, о чем это я собственно стою толкую с ними. И перехожу на язык жестов. Потирая живот одной рукой и изображая другой то, как я ем ложкой, наконец нахожу понимание. И меня отправляют на следующую улицу в ресторанчик под названием Rauch. Это заведение представляет собой два зала, находящиеся по разные стороны от входа: справа—ресторан с белоснежной сервировкой, слева---пивной бар. Первый зал смутил меня контингентом посетителей и самой обстановкой, не соответствующей моему походно- туристическому виду и настрою. И я вошла в пивной бар, забитый до отказа. Казалось бы, и стар и млад собирается поздним вечером в этом баре, чтобы выпить кружку отменного австрийского пива. Для меня нашлось местечко около окна, англоговорящая официантка и английское меню из того самого ресторанчика за стенкой. Я попросила a big plate с чем-нибудь вкусным, сытным и без мяса (не ем мясо в любом его проявлении, так уж сложилось). Принесли потрясающее сперва своим огромным размером, а затем неповторимым аппетитным вкусом, блюдо---------пенне со шпинатом под ,соусом. Попить заказала черный чай с лимоном. Удивила странная подача чая. Чайник с кипятком+чашка для чая +пакетик самого чая+ чашка, в которой находилось множество различных пакетиков, которые я не без любопытства принялась разглядывать. В итоге, два из них оказались обычным сахаром, два-тростниковым, два---сахарозаменителем, а оставшиеся два---медом. Мелочь, а приятно. …..
Входную дверь отеля никак не получалось открыть карточкой от номера. Повезло, подоспели французские туристы, которые помогли открыть дверь. Отель в Фельдкирхе по комфорту понравился мне, пожалуй, больше всех за время путешествия. И три звезды для него слишком мало.
День четвертый,07/04/2008.Так вот они какие, настоящие Альпы!!!
А также путешествие из заснеженной сказки в цветущий Лугано, и еще романтическое знакомство с вечерним Люцерном6-00. Под красивый голос Брайан Адамса, поющего мне каждое утро вместо будильника, открываю глаза и, взглянув за окно, долгое время не могу понять, где я нахожусь. И дело не в насыщенности нашего тура, вследствие чего у многих образовывается географическая каша в голове. Дело в том, что такой сказочной красоты за окном я пожалуй никогда ранее не видела в своей жизни. С высоты четвертого этажа открывался вид на заснеженную улочку Фельдкирха
Мягкий пушистый снег хлопьями ложился на черепицы крыш разноцветных домиков со ставнями, в мансардных окошках уютно горел свет, тихая брусчатая улочка с кое-где горящими еще фонарями оживала после ночи, просыпались и дома с аркадами, возле которых открывались первые магазинчики, а позади сказочных домов возвышались горы……
Наскоро позавтракав, убегаю гулять по полюбившемуся мне Фельдкирху--олицетворению моих детских представлений о немецких сказках.
Конечно, город утрачивает свою таинственную романтику при свете дня, да и вид замка при дневном освещении вызывает другие ощущения. Но зато можно сделать множество хороших фотографий, на что в полумраке мой фотоаппарат не способен. Раннее-раннее утро, холодно, где-то 7 градусов, идет снег. Я , уткнувшись замерзшим носом в воротник своего легкого плаща, гуляю пока еще по пустующим улочкам городка
заглядываю в каждую арку и в витрины магазинов и булочных, которые уже начали свою работу.
С любопытством наблюдаю за немногочисленными людьми, встречающимися мне на пути. Интересно они начинают свой рабочий день: с покупки свежей выпечки в булочных, причем после покупки обязательно желают друг другу хорошего дня. Затем свежая пресса и ---–на велосипед и на работу. Почти у каждого домика стоят велосипеды, а из почтовых ящиков выглядывают газеты.
На многих карнизах горшки с цветами, вдоль окон аккуратные клумбы.
Фельдкирхские домики настолько симпатичны,уютны и милы,что напоминают кукольные домики
На углу одной из улиц в полуподвальном помещении уютный книжный магазинчик с распахнутыми настежь деревянными ставнями. Жаль, что был еще закрыт……
Времени остается все меньше, приходится прощаться с этим славным городком. А ,вернее сказать, не прощаться, а говорить ему «до свидания», потому что по программе тура мы здесь будем еще останавливаться на обратном пути из Швейцарии. Каких-то полчаса и мы уже въезжаем в карликовое государство Лихтенштейн. И из окон нашего автобуса впервые открываются заснеженные вершины величественных альпийских гор.
http://video.mail.ru/mail/skyforever/1/9.html Границу проходим быстро, в автобус зашла таможенница, пухленькая девушка в форме, собрала у всех нас паспорта и унесла их в полицейскую машину, где, судя по всему, находился прибор для проверки документов. Паспорта всем вернули, кроме одного нашего туриста. Видно, нужно было им к чему-то придраться. Но все обошлось благополучно, паспорт ему вернули.
И вот мы уже выходим из автобуса в столице Лихтенштейна—городке Вадуц с населением всего каких-то 5000 человек, что в представлении москвичей выглядит большой деревней. Но нам бы иметь такие благополучные деревни, как в швейцарских или австрийских землях……Впрочем, вернемся от лирического отступления к посещению города Вадуц. Автобус наш остановился неподалеку от сувенирного магазинчика, места, поразившего меня размахом своих цен. Таких цифр на ценниках сувениров я больше не видела нигде за все время нашего путешествия. Цены там безумно кусали нас своими острыми клыками. Такие же сувениры в Швейцарии будут стоить на порядок дешевле. Лихтенштейн вообще очень богатое государство, сюда приезжают на работу многие жители Австрии и даже самой Швейцарии, так как здесь самые высокие зарплаты среди близлежащих стран. Собственно говоря, у этого сувенирного магазинчика мы остановились в первую очередь для того, чтобы поменять нашу валюту на швейцарские франки, очень красочные деньги, похожие на игрушечные фантики.
Обзорная экскурсия по Вадуцу проходила в синем паровозике, в котором мы объехали практически весь городок.
Погода была очень холодная ,но при этом светило солнце, освещавшее лучами вершины гор, между которых и лежит Лихтенштейн. Зрелище потрясающее! Паровозик ехал очень медленно, что позволило нам хорошенько рассмотреть городок. Вадуц приятно удивил меня чистотой, обилием цветочных клумб и аккуратных лужаек, а также уже упомянутыми красавицами----заснеженными горными вершинами. Люди встречались нам стильно одетые, в деловом, классическом стиле. Вадуц был первым местом, где я обратила внимание на большие пластмассовые щиты, на которые были прилеплены черные птички, расправившие свои крылья. Такие изображения будут попадаться мне в дальнейшем в Швейцарии, Австрии и даже Польше. Что это за обозначения, до сих пор остается для меня загадкой…..Одна наша туристка пошутила, что это настоящие птички, не заметившие щита и врезавшиеся в него. Но это черный юмор, а если кто-нибудь знает реальную версию----напишите мне. А то уж сильно гложет любопытство. В Вадуце мы были совсем недолго, да и нечего там долго делать, честно говоря.
Далее наш путь лежит в основную страну нашего пребывания в «Альпийском вояже»---в многоликую и живописную Швейцарию. Мы направляемся в итальянский уголок Швейцарии----город Лугано. Дорога от Лихтенштейна до Лугано запомнится мне на всю жизнь. На мой взгляд, это был наш самый живописный и необыкновенно красивый переезд. Путь начался с зеленых полей и лужаек (где, к сожалению не увидели ни одной из 50 миллионов коровы), вслед за которыми потянулась гряда заснеженных гор. Наш путь лежал то по крутым серпантинным дорогам, то по длинным тоннелям, мы поднимались все выше и выше в горы, раскрыв рты от восхищения ,наблюдая за окном заснеженные горные вершины, пушистые ели с шишками, зеленые речки, протекающие меж гор, водопады, струящиеся с альпийских вершин.
И всю эту зрелищную картину гармонично дополняла альпийская музыка, которую нам включили в автобусе на время горного переезда.Трудно описать этот переезд, так как в нем надо просто побывать. Мои ощущения от этих увиденных красот природы сродни ощущениям во время отдыха в большом каньоне Крыма: на какое-то мгновение ты забываешь о том, кто ты и какую ты вел жизнь все эти годы, какие тебя беспокоили проблемы и тревоги. Все становится второстепенным, а внутри чувствуешь радость и гармонию в душе. Ну, вот такое оказывает воздействие на меня первозданная природа.
http://video.mail.ru/mail/skyforever/1/2.html Делаем небольшую санитарную остановку на туалет + чай/кофе. Я, проголодавшись, забежала в продуктовый магазинчик. И, к моему удивлению, продавщицы этого магазина говорили исключительно на итальянском языке, не понимая ни слова ни на английском, ни на немецком, не говоря уж о русском помощью жестов, я приобрела-таки чиабату с моцареллой и берлинский пончик. И на прощание эхом повторила за продавщицей «ариведерчи»…..
Так я впервые столкнулась с языковыми особенностями Швейцарии, где официальными языками признаны аж 4: французский, итальянский, немецкий и отмирающий уже ретороманский. Я была осведомлена об этой официальной справке перед отъездом в Альпийский тур. Но никак не могла подумать, что в одном городе жители могут говорить на одном языке, а в соседнем городе, совсем неподалеку, жители этот язык могут и не понимать, а говорить совсем на другом. Этот факт не переставал меня удивлять на протяжении всего нашего пребывания в Швейцарии……
В этот же ,4-й день нашего путешествия, еще более меня удивил контраст климата. Из заснеженных гор мы спустились в .южный солнечный городок (Лугано) с пальмами и цветущими кустарниками роз.
Будто совершили путешествие из зимы в лето. Попав в Лугано, напрочь забыла о том, что нахожусь в Швейцарии, так сильно здесь влияние итальянской культуры. Темпераментные и громко говорящие на итальянском языке люди в стильной одежде, фруктовые лотки на узких-преузких улочках с крикливыми торговцами. Женщины одеваются ярко, но при этом очень изысканно. Никогда наверное не забуду женщину весьма преклонных лет, прогуливающуюся по Лугано в стильном зеленом юбочном костюме; ее шею украшали жемчужные бусы, в ушах висели массивные серьги, на ногах красовались элегантные туфли-лодочки , в руках у нее была большая кожаная сумка со стразами.,а в волосах зеленый зажим в виде звезды.. Эта пожилая женщина, как и другие многочисленные жительницы Лугано, будто сошла со страниц журнала мод. В Лугано нам дали примерно пару часов свободного времени. В течение которого мы прогуливались вдоль набережной, любуясь несравненными пейзажами приозерных гор.
. Общаясь с местными продавцами, я убедилась в том, что, как и в том горном перевале, большинство из них не владеет английским языком. Это было очень интересно: пытаться найти общий язык с людьми, с которыми нет общего языка для общения как такового. Мы с Валей гуляли по узким улочкам Лугано, заглядывали в красивые витрины, лакомились вкусным мороженым, покупали забавные сувениры с коровками. После вольных прогулок наша группа собралась у причала. Скоро подплывет наш кораблик и мы отправимся в небольшой круиз по красивейшему озеру Лугано. Я вообще-то небольшая любительница водных прогулок, но пропустить такую прогулку не могла. Многие наши туристы по каким-то непонятным мне причинам разместились в закрытой палубе. Некоторые заняли вполне даже неплохие места на верхней палубе. Самое же наименьшее количество из нас, включая и меня, устроились на открытой нижней палубе, что впрочем было очень даже неплохим выбором для удачного фотографирования и созерцания живописных красот
Огорчало лишь то(и возможно только меня, легко одетую), что стало холодать и дул пронзительный ветер. Где-то каждые минут 15 наш кораблик делал остановку, кого-то высаживал, кто-то подсаживался. С борта нашего «корабля» открывались те самые заснеженные горы, с которых мы спустились всего несколько часов назад; а также зеленые горы пониже, подножье которых просто утыкано было симпатичными домиками в окружении кипарисов, пальм и других жизнерадостных южных растений.
После часовой прогулки полуголодные и уставшие, но безумно довольные, бредем к нашему родному автобусу, который теперь держит курс на немецкую часть Швейцарию.
Вечером мы прибываем в город Люцерн. Стоит отдельно сказать о переезде из Лугано в Люцерн. Из Лугано мы ехали снова по горным дорогам, только это были уже другие виды,мы не поднимались высоко в горы ,зато проезжали большое синее озеро, окруженное горами и огнями приозерных городков. Этот вид не был бы таким чарующим, если бы во время этого нашего приозерного переезда не садилось солнце….
…..Еще только при въезде в Люцерн ,при созерцании первых открывшихся нам улочек и домов, я поняла, что это место придется мне по душе. В Люцерн мы въехали уже при сумеречном небе, когда нас высадили у отеля в (самом центре города), я взглянула на противоположную сторону улицы Baselstrabe и замерла на какое-то мгновение от восторга. Вдали за расписными домами в арке виднелась набережная реки и старинное здание ратуши. Вообще во всей атмосфере веяло приятной романтичной стариной. И ощущая сопричастность к этому, не можешь просто по-прежнему заниматься какими-то бытовыми делами: ни разбирать сумки в номере отеля, ни есть, ни смотреть телевизор. А овладевает тобой лишь одно желание----бежать туда, куда манят тебя загадочные дали. Поэтому я и не пошла с группой на дегустацию фондю. Конечно, не только поэтому, я и сыр не особо люблю. Но все-таки очень хотелось побольше погулять по вечернему Люцерну. Кроме меня еще несколько человек не пошло на дегустацию, и Валя в том числе. Вот мы с ней и отправились на прогулку, пожелав удачной дегустации собравшимся в фойе нашим туристам. Каждому в «Альпийском вояже» пришлись определенные места по душе более других. И у каждого они свои. Для меня таким местом стал Люцерн, завоевавший мое сердце тем вечером раз и навсегда. Перейдя дорогу от отеля, мы сразу попали к старинному деревянному мосту, с которого открывался изумительный вид на церковь в вечерней подсветке. Прогулявшись по узким переулочкам спящего центра Люцерна, мы увидели расписные дома с изображениями сказочных персонажей, языческих божеств, ангелов. В этой прогулке самым замечательным было то, что мы сами не знали куда мы шли, и каждый раз, поворачивая на новую улочку, попадали в потрясающей красоты места. Так мы, завернув из переулка с расписными домами, совершенно неожиданно для себя очутились на набережной реки, по которой с важным видом плавали красавцы-лебеди. По другую сторону реки величественно возвышалась знаменитая водонапорная башня Люцерна и белоснежные Альпийские вершины, чуть видимые в темноте. Зачарованные красотой Люцерна, мы тем не менее попутно направляли свои силы на поиск ужина. Люцерн как типичный европейский город отходит ко сну очень рано, а вместе с ним и все его заведения. Тем не менее, нам удалось найти несколько открытых ресторанчиков у набережной, в которых нам предложили легкий ужин от 30 евро на человека. Нас такое сопоставление цен и блюд не устроило, и мы направились в сторону отеля, около которого и нашли замечательный бар, в котором очень вкусно поужинали макаронами с картошкой (да-да, это одно блюдо) под острым соусом и отведали вкусного разливного пива. Пока мы лакомились яствами, мимо нашего окна по пустынной улице спящего Люцерна сперва время от времени проезжали на велосипедах местные жители, а затем постепенно прошла вся наша группа, возвращающаяся с дегустации фондю. Вскоре и мы вернулись в наш «Hotel city», представляющий собой старое здание с лифтом, будто бы пропутешествовавшем на машине времени к нам годов эдак из 70-х. (помните такие узкие лифты у нас были, где двери нужно было самим закрывать). Наш номер на 4-м этаже. Номер очень скромный, и вот здесь уже атмосфера старины не так сильно радовала, как на прогулке по Люцерну. Так как мебели очень мало и вся она очень-очень стара. И возможно я осталась бы недовольна этим отелем и даже написала бы соответствующие отзывы в соответствующих разделах. Но когда я вышла на открытый балкон нашего номера, я напрочь позабыла обо всех своих придирках. Прямо напротив нашего балкона возвышался замок на горе, слева—узкие ровные улицы с небольшими расписными домиками, а позади этих улиц возвышались заснеженные Альпы. Я долгое время провела на этом милом балкончике, прекрасно осознавая то, что утром при свете дня вид отсюда будет уже совсем не тот………..
P.S.Фотографий с самой памятной для меня за все время нашего путешествия прогулки к сожалению не получилось.Фотик я купила прям перед поездкой,и в ночном режиме еще толком не научилась фотографировать:-(